スト訳

SixTONESの歌詞の和訳してます。

Call me -SixTONES 和訳

Call me -SixTONES

作詞:nana hatori

作曲:Christopher Golightly・Carlos K

<2021/2/17 release  4th single「僕が僕じゃないみたいだ」通常盤収録>

 

 

Call me girl, call me girl, yeah  (This one’s all for you)

ねぇ、僕に連絡してよ。 (これは君のための歌)

I’ll be waiting for you. (Yeah, only you)

僕は君をずっと待ってる。 (そう、君だけを)

I want your love, girl I want your love. (Best believe it)

君が好きなんだ。ねぇ、本当に好きなんだよ。 (信じて)

Yeah. (Verse one, yeah listen up)

(つまらない歌だけど、聞いてよ)

 

 

Ever since we met girl I’ve been thinking of you

君に出会ってから、ずっと君のことばかり考えてるんだ

And I know it might sound crazy

可笑しいんじゃないかって思うくらい

I fell, fell so deep

深く、恋に落ちたんだ

 

Even though I know there’s someone on your mind

君の心の中に僕じゃない他の誰かがいることなんて分かってる

If only you’d give me some time

君がもう少し時間をくれたなら…

 

Is he true and honest to you?

彼奴(あいつ)は本当に君を大切にしてくれるの?

Cause I see that you’ve had to cry there’s loneliness in your eyes

だって、独りで泣いていた君を僕は見てきたから

 

I know that you love him and damn if he ain’t lucky

君が彼奴を好きなことは知ってるけど、僕は彼奴が不幸になればなって思ってるんだよ

If he doesn’t treat you the way that he better I’ll be there for you

もし彼奴が君を大切にしないなら、僕がそばにいるから

Remember, remember you got my number

思い出して、僕のこと

 

Baby won’t you call me, call me anytime you need somebody to love

君が誰かと一緒にいたいと思うときにはいつでも、僕に電話して。

Even if there ain’t any room for me inside of your heart

君の心に僕が居なくても構わないから。

Baby won’t you call me, call me I’ll be there to wipe your tears

僕を呼んでよ。君の涙を拭いに行くから。

Gimme, gimme, gimme a chance to love you

僕にチャンスをくれないかな

Let me love you

君を好きになるチャンスを

 

Girl I want your love, girl I want your love

君が好きなんだ

You and me could be a possibility

君と僕に可能性はあるかな

You deserve so much more

君はもっと大事にされるべき人だよ

Girl I want your love, girl I want your love

僕は君が好きだよ

Gimme, gimme, gimme a chance to love you

僕にチャンスをくれないかな

Let me love you

君を好きになるチャンスを

 

Sometimes I don’t know if I can listen

時々、僕は耳を塞ぎたくなる

Don’t wanna know who you are kissing

君が誰とキスしているかなんて知りたくもないし

Sometimes I find myself wishing

時々、願ってしまっている自分がいることに気づくんだよ

If only I, if only I, if only I could

Hold you tight and just spend the night

Watching silly movies, making sure you’re feeling alright

もし僕が

君をきつく抱きしめて、夜を共にして。

馬鹿げた映画を観て、君を安心させることができたならって。

I could be the one to hold you close

君を抱きしめることが許される存在になれたなら。

And you know I’d never let go

僕は君を離さないから。

 

Is he true and honest to you?

彼奴は本当に君にふさわしい男なの?

Girl I don’t wanna see you cry

Enough with his stupid lies

君が、彼奴の馬鹿げた嘘で泣くのをもう見たくはないんだよ

 

I’ll be waiting for you to make up your mind

僕は君が決心するまで待つよ

Swear that I’ll never leave you behind

誓うよ、僕は君を見捨てたりなんてしない

Remember, remember you got my number

だから思い出して。僕のことを。

 

Baby won’t you call me, call me anytime you need somebody to love

君が誰かと一緒にいたいと思うときにはいつでも、僕に電話して。

Even if there ain’t any room for me inside of your heart

君の心に僕が居なくても

Baby won’t you call me, call me I’ll be there to wipe your tears

僕を呼んでよ。君の涙を拭いに行くから。

Gimme, gimme, gimme a chance to love you

僕にチャンスをくれないかな

Let me love you

君を好きになるチャンスを

 

Girl I want your love, girl I want your love

君が好きなんだ

You and me could be a possibility

君と僕に可能性はあるかな

You deserve so much more

君はもっと大事にされるべき人だよ

Girl I want your love, girl I want your love

僕は君が好きだよ

Gimme, gimme, gimme a chance to love you

僕にチャンスをくれないかな

Let me love you

君を好きになるチャンスを

 

(I don’t know what I should do)

どうしたらいいか分からないんだ

You’re all that I want

君は、僕が欲しい唯一の人

(I’d do anything for you)

君のためになら何だってするよ

You don’t know how I’m feeling

でも君は僕の気持ちなんて知らないんだよね

How do I get you to think of me?

どうしたら僕の気持ちに気づいてもらえるかな

Closer and closer your heart beats in front of me

君の心臓の鼓動が聞こえてきそうなくらい、近くにいるはずなのに。

 

Oh, I could never give you up

あぁ、僕はやっぱり君を諦めることなんてできない

 

All my love (Believe me when I say)

僕のすべてで(僕のことを信じて)

You’re the only one I think about

君は僕にとっての唯一の人

(I’ don’t care what people say, I’mma take you on a date tonight)

他の人が何を言おうと気にしない。今夜僕は君をデートに誘うんだ。

Oh, I promise I’ll be good to you

約束するよ、大切にするって。

(All I want to do is see your pretty smile again girl)

もう一度、君のとびきりの笑顔を見せてよ

 

 

Baby won’t you call me, call me anytime you need somebody to love

誰かと一緒にいたいと思うときにはいつでも、僕を呼びだしてよ。

Even if there ain’t any room for me inside of your heart

君が僕に興味が無いのは分かってる。

Baby won’t you call me, call me I’ll be there to wipe your tears

でも僕に電話してよ。そうしたら、君の涙を拭いに行くから。

Gimme, gimme, gimme a chance to love you

僕にチャンスをくれないかな

Let me love you

君を好きになるチャンスをね。

 

Girl I want your love, girl I want your love

君に振り向いてもらいたい。

You and me could be a possibility

可能性はあると思うんだよ。

You deserve so much more

君はもっと大切にされるべき存在なのに。

Girl I want your love, girl I want your love

僕は君が好きだよ

Gimme, gimme, gimme a chance to love you

だからいい加減、僕にチャンスをくれないかな

Let me love you

君を好きになるチャンスを

 

I will be there whenever you need

必要な時には、いつだって君の元へ行くよ
Gimme, gimme, gimme a chance to love you

だから僕にチャンスをくれないかな。
Let me take you out and around

君を誘い出して、そんなところから連れ出すよ。
I won't let you down

絶対に君を傷つけたりしない。
So you gonna call?

だから僕を呼びだしてくれるよね?
Call me girl

僕を呼びだしてよ。

 

 

――――――――――――――――――――――――――――――――――――

 

SixTONESの中でも個人的トップ5に入る好きな曲!!

 

収録されたシングル「僕が僕じゃないみたいだ」のカップリングではあるんだけれど、主題歌になった映画の「ライアー×ライアー」の挿入歌でもいけるんじゃないかってくらいの歌詞のリンク具合。

 

 

曲調も、耳馴染みの良い聞きやすい曲なのだけれどどこか切なくて苦しくて。

 

特にライブや歌番組ではそれぞれのメンバーの感情の込め方が素敵だなぁと思える曲です。

 

one eSTというライブDVDにも収録されているのでぜひ。

 

結構意訳しているので(笑)細かいところはご容赦ください(笑)